Методика организации занятия обучения английскому языку с использованием учебных видеофильмов на уроках английского языка

Аналитическое образование » Методика использования учебных видеофильмов на уроках английского языка » Методика организации занятия обучения английскому языку с использованием учебных видеофильмов на уроках английского языка

Страница 5

- восприятие на слух и узнавание;

- внимание;

- вероятностное прогнозирование;

- смысловая догадка;

- сегментирование речевого потока и группировка;

- информативный анализ на основе вычленения единиц смысловой информации.

Исходя из этого, примерами упражнений могут служить такие, как:

- ответить на вопросы по содержанию;

- выбрать ответы на вопросы из ряда предложенных и т.д.

Во время непосредственного просмотра учащиеся могут выполнять следующие виды работ:

- запись опорных слов/фраз;

- отметить, например, демонстрируемые в фильме реалии и соответствующие им речевые высказывания и т.д.

Контроль с пониманием основного содержания включает в себя:

- прогнозирование содержания по заголовку;

- определение темы и коммуникативного намерения говорящего;

- перечисление основных фактов;

- ответы на вопросы по основному содержанию;

- составление плана, резюме, аннотации.

На этапе развития языковых навыков и умений устной речи возможны такие коммуникативные упражнения, как:

- перекодирование информации из невербальной в вербальную и наоборот;

- ролевая игра;

- решение проблемных задач.

Для решения каждой из поставленных задач ученики должны использовать слова и выражения из речевого сопровождения видеофильма.

Звуковой ряд фильмов, как правило, представляет собой монолог, нередко с элементами диалога, в котором обеспечивается необходимая повторяемость языкового материала, достигаемая сюжетным построением фильмов.

Несомненными достоинствами видеофильмов являются их:

1. аутентичность;

2. информативная насыщенность;

3. концентрация языковых средств;

4. эмоциональное воздействие на обучаемых.

В учебной работе могут применяться следующие методические приемы:

- демонстрация иноязычного речевого образца в виде диалога, монологического высказывания, отдельных реплик, цельного коммуникативного сюжета;

- аудиовизуальная иллюстрация содержания речевых высказываний и отдельных образцов;

- создание тематической и другой наглядности для стимулирования иноязычных высказываний обучаемых;

- создание проблемных ситуаций и постановка задач;

- создание помех в иноязычной речи диктора (отключение звука, введение шума);

- упражнения на ритмику для управления развитием иноязычной внутренней речи через внутреннее проговаривание;

- упражнения для усвоения функциональной грамматики иностранного языка;

- профессионально-деловые и социально-бытовые игры;

- речедеятельностные игры;

- упражнения для усвоения реалий данного языка;

- упражнения для ознакомления обучаемых с иноязычным речевым этикетом и особенностями речевого поведения носителей изучаемого языка.

Демонстрация иноязычного речевого образца осуществляется на основе драматизации диалога, разового обмена репликами, отдельного монологического высказывания.

Аудиовизуальная иллюстрация речевых высказываний и отдельных образцов целиком строится на изобразительных возможностях телевидения.

Видеофильм предоставляет широкие возможности для создания практически любой наглядности, которая стимулировала бы иноязычные высказывания обучаемых. Все устные темы, а также различные речевые ситуации могут быть обеспечены соответствующей наглядностью.

Видеофильм в значительной степени облегчает создание проблемных ситуаций на учебных занятиях.

Создание помех при иноязычной речи диктора способствует выработке у обучаемых так называемой “помехоустойчивости” восприятия, столь необходимого в реальном общении. С другой стороны, работа с помехами подготавливает обучаемых к более тонкому восприятию речи в кинофильмах и телепередачах на иностранном языке.

Упражнения по функциональной грамматике строятся на материале небольших диалогов-образцов с последующей импровизацией в соответствии с предлагаемыми обстоятельствами.

Профессионально-деловые и социально-бытовые игры подготавливаются и развертываются непосредственно в классе. По видеофильму показывается определенный сюжет, в котором излагается конфликтная или проблемная ситуация, описываются ролевые особенности участников игры.

При использовании психолингвистических (речедеятельностных) игр основное внимание уделяется чисто речевой стороне высказываний. Учащимся демонстрируются образцы речевого поведения носителей языка, которые тщательно анализируются и проигрываются в классе. Затем в образцах меняются некоторые обстоятельства, и данный отрезок речевого поведения проигрывается по измененным или новым правилам.

Упражнения для усвоения реалий изучаемого языка строятся на основе телеиллюстраций определенных фактов и явлений, обусловливающих появление и существование в языке специфических слов и конструкций.

Страницы: 1 2 3 4 5 


Статьи по теме:

Навигация

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.basicpedagog.ru